Регламент R-Club

Договір між Покупцем і Продавцем може бути укладений двома способами. Перед розміщенням замовлення Покупець має право узгодити всі положення договору з Продавцем, включаючи ті, що змінюють положення наступного регламенту. Ці переговори слід проводити в письмовій формі та надсилати на адресу Продавця (R-GOL Sp. z o. o. (раніше R-GOL Marcin Radziwon Sp. K.), Górka 3D, 14-100 Ostróda, Polska NIP: 741-213-29-44).

Якщо Покупець відмовляється від можливості укласти договір шляхом індивідуальних переговорів, застосовується наступний регламент та чинне законодавство.

ПОЛОЖЕННЯ

§1 ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

  1. Поштова адреса – ім’я та прізвище чи назва установи, місцезнаходження у населеному пункті (у випадку населеного пункта, розділеного на вулиці: вулиця, номер будинку, номер квартири або приміщення; у випадку населеного пункта, не розділеного на вулиці: назва населеного пункту та номер нерухомості), поштовий індекс та населений пункт.

  2. Адреса для рекламацій

    R-GOL Sp. z o. o. (раніше R-GOL Marcin Radziwon Sp. K.)
    ul. Górka 3D
    14-100 Ostróda

  3. Прайс-лист доставки – список доступних способів доставки та їхньої вартості доступний в ДОСТАВКА

  4. Контактні дані:

    R-GOL Sp. z o. o. (раніше R-GOL Marcin Radziwon Sp. K.)
    Górka 3D
    14-100 Ostróda
    Polska
    e-mail: [email protected]

  5. Доставка – вид транспортної послуги з описом перевізника і вартості, вказаний в прайс-листі доставки ОПЛАТА І ДОСТАВКА

  6. Підтвердження покупки – фактура, рахунок або квитанція, видані відповідно до Закону про податок на товари та послуги від 11 березня 2004 року з подальшими змінами і іншими відповідними положеннями законодавства.

  7. Картка продукту – підсторінка магазину, що містить інформацію про певний продукт.

  8. Клієнт – повнолітня фізична особа з повною правоздатністю, юридична особа або організаційна одиниця, що не має правосуб’єктності, але має правоздатність, яка здійснює покупку у Продавця, безпосередньо пов’язану з її комерційною або професійною діяльністю.

  9. Цивільний кодекс – положення Цивільного кодексу від 23 квітня 1964 року з подальшими змінами.

  10. Кодекс добросовісної практики – набір правил поведінки, зокрема етичні та професійні стандарти, зазначені у ст. 2 п. 5 Закону про протидію недобросовісній ринковій практиці від 23 серпня 2007 року з подальшими змінами.

  11. Споживач – повнолітня фізична особа з повною правоздатністю, що здійснює у Продавця покупку, яка не має прямого відношення до її комерційної або професійної діяльності.

  12. Кошик – перелік продуктів, що пропонуються в магазині, складений на основі вибору Покупця.

  13. Покупець однаково іменований як Споживач, як і Клієнт.

  14. Місце отримання товарупоштова адреса або пункт видачі, вказано у замовленні Покупцем.

  15. Момент отримання товару – момент, коли Покупець або третя особа, вказана ним для отримання, заволодіває предметом.

  16. Оплата – способи здійснення плати за предмет договору і доставку, вказані в ДОСТАВКА

  17. Право споживача – Закон про права споживачів від 30 травня 2014 року.

  18. Продукт – мінімальна і неподільна кількість предметів, які можуть бути предметом замовлення, і які подаються в магазині Продавця як одиниця виміру при визначенні його ціни (ціна/одиниця).

  19. Предмет договору – продукти і доставка, що є предметом договору.

  20. Предмет послуги – предмет договору.

  21. Пункт видачі – місце отримання товару, яке не є поштовою адресою, вказане Продавцем.

  22. Предмет – рухомий предмет, який може бути або є предметом договору.

  23. Магазин – веб-сайт, доступний за адресою www.R-GOL.com, на якому Покупець може розмістити замовлення.

  24. Продавець:

    R-GOL Sp. z o. o. (раніше R-GOL Marcin Radziwon Sp. K.)
    Górka 3D
    14-100 Ostróda
    NIP: 741-213-29-44, KRS: 0001034546

    БАНКІВСЬКИЙ РАХУНОК: 61 1600 1462 1833 6038 5000 0002

  25. Система – сукупність взаємодіючих ІТ-пристроїв та програмного забезпечення, що забезпечують обробку та зберігання, а також передачу та отримання даних через телекомунікаційні мережі за допомогою термінального пристрою, відповідного певному типу мережі, загальновідомого як Інтернет.

  26. Термін реалізації – вказана в картці продукту кількість годин або робочих днів.

  27. Договір – договір, укладений поза офісним приміщенням підприємця або на відстані за змістом Закону про захист прав споживачів від 30 травня 2014 р. у випадку Споживачів, і договір купівлі-продажу за змістом ст. 535 Закону Цивільний кодекс від 23 квітня 1964 р. у випадку Покупців.

  28. Дефект – як фізичний дефект, так і юридичний дефект.

  29. Фізичний дефект – невідповідність проданого предмету з договором, зокрема, якщо предмет:

    1. не має властивостей, які предмет цього типу повинен мати з погляду на ціль, зазначену в договорі, або витікаючу з обставин чи призначення;
    2. не має властивостей, в існуванні яких Продавець завірив Споживача;
    3. не підходить для цілей, про які Споживач повідомив Продавця при укладенні договору, а Продавець не висловив жодних заперечень проти такого цільового використання;
    4. доставлений Споживачеві в неповному комплекті;
    5. неправильно встановлений або введений в експлуатацію, якщо ці дії були виконані Продавцем або третьою стороною, за яку Продавець відповідає, або Споживачем, який дотримувався інструкцій, отриманих від Продавця;
    6. не має властивостей, в яких запевнив виробник або його представник або особа, яка випускає продукт на ринок у межах своєї комерційної діяльності, а також особа, яка, розміщуючи своє ім’я, торгову марку чи інший відмітний знак на проданому предметі, представляє себе виробником, якщо тільки Продавець не знав цих запевнень, або, судячи з розумних міркувань, він не міг знати або вони не могли вплинути на рішення Споживача про укладення договору, або якщо їх зміст був виправлений до укладення договору.

  30. Юридичний дефект – ситуація, коли проданий предмет є власністю третьої сторони або обтяжений правом третьої сторони, і якщо обмеження у використанні або розпорядженні предметом випливає з рішення або постанови компетентного органу.

  31. Замовлення - заява Покупця про наміри, зроблена через магазин, з чітким зазначенням: виду і кількості продуктів; способу доставки; способу оплати; місця отримання товару, даних Покупця і спрямована безпосередньо на укладення договору між Покупцем і Продавцем.

§2 ЗАГАЛЬНІ УМОВИ

  1. Договір укладається польською мовою відповідно до польського законодавства та наведеного Регламенту.

  2. Доставка можлива в наступні країни: Австрія, Бельгія, Болгарія, Хорватія, Чехія, Данія, Естонія, Фінляндія, Франція, Німеччина, Греція, Угорщина, Україна, Ірландія, Італія, Литва, Латвія, Люксембург, Мальта, Нідерланди, Португалія, Румунія, Словаччина, Словенія, Іспанія, Швеція, Велика Британія.

  3. Продавець зобов'язаний та зобов'язується надавати послуги та доставляти товари без дефектів.

  4. Усі ціни, надані Продавцем, вказані в польській валюті і є цінами брутто (включаючи ПДВ). Ціни на продукти не включають вартість доставки, яка вказана в прайс-листі доставки.

  5. Усі терміни розраховуються відповідно до ст. 111 Цивільного кодексу, тобто термін, визначений в днях, закінчується після закінчення останнього дня, а якщо початком терміну, визначеного в днях, є деяка подія, при розрахунку терміну не враховується день, в який ця подія сталась.

  6. Підтвердження, доступ, запис, забезпечення всіх відповідних положень договору з метою отримання доступу до цієї інформації в майбутньому набуває форми:

    1. підтвердження укладення договору шляхом надсилання на електронну адресу, вказану Покупцем: інформації про замовлення, зазначено в § 1 пункт 31. Якщо покупець є Споживачем, Продавець відправляє на вищезгадану адресу електронної пошти також посилання на інформацію про право відмовитись від договору, як це передбачено в ст. 13 Закону про захист прав споживачів, посилання на актуальну версію правил і посилання на зразок заяви про відмову від договору;
    2. долучення до виконаного замовлення, надісланого у вказане місце отримання товару, роздрукованого підтвердження покупки.

  7. Продавець повідомляє про відомі йому гарантії, надані третіми особами на продукти, що знаходяться в магазині.

  8. Продавець не стягує жодної плати за спілкування з Покупцем за допомогою засобів дистанційного зв'язку, а Покупець несе свої витрати в розмірі, що випливає з договору, який він уклав із третьою стороною, яка надає йому конкретну послугу, що забезпечує комунікацію на відстані.

  9. Продавець забезпечує Покупцю, який використовує систему, справну роботу магазину в наступних браузерах: IE версія 7 або новіша, FireFox версія 3 або новіша, Opera версія 9 або новіша, Chrome версія 10 або новіша, Safari з останніми встановленими версіями JAVA і FLASH на екранах з роздільною здатністю горизонтального зображення вище 1024 пікселів. Використання стороннього програмного забезпечення, що впливає на функціонування і функціональність браузерів: Internet Explorer, FireFox, Opera, Chrome, Safari, може вплинути на коректне відображення магазину, тому, щоб отримати повну функціональність магазину www.R-GOL.com, вимкніть його.

  10. Покупець може скористатись опцією запам'ятовування своїх даних магазином, щоб полегшити процес розміщення наступного замовлення. Для цього Покупець повинен надати логін і пароль, необхідні для доступу до свого облікового запису. Логін і пароль - це послідовність символів, визначена Покупцем , який зобов’язаний зберігати їх у таємниці та захищати від несанкціонованого доступу третіх осіб. *Покупець може в будь-який час переглянути, виправити, оновити дані та видалити обліковий запис у магазині.

  11. Продавець дотримується кодексу добросовісної практики.

  12. Покупець зобов'язаний:

    1. не надавати і не передавати заборонений законом вміст, наприклад, вміст, який пропагує насильство, є наклепницьким або порушує особисті права та інші права третіх осіб;
    2. не використовувати магазин таким чином, що заважає його функціонуванню, зокрема, за допомогою використання шкідливого програмного забезпечення або пристроїв;
    3. не робити таких дій як: надсилання або розміщення небажаної комерційної інформації (спаму) у рамках магазину;
    4. використовувати магазин таким чином, щоб це не було незручно для інших Покупців та для Продавця;
    5. використовувати контент, розміщений у рамках магазину, лише для особистого користування;
    6. використовувати магазин у спосіб, що відповідає положенням закону, що діє на території Республіки Польща, положенням регламенту, а також загальним принципам мережевого етикету.

§3 УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ І РЕАЛІЗАЦІЯ

  1. Замовлення можна розміщувати 24 години на добу.

  2. Щоб розмістити замовлення, Покупець повинен зробити як мінімум наступні дії, деякі з яких можуть повторюватись багато разів:

    1. додавання товару в кошик;
    2. вибір способу доставки;
    3. вибір способу оплати;
    4. вибір місця отримання товару;
    5. розміщення замовлення в магазині за допомогою кнопки «Підтвердити замовлення».

  3. Укладення договору зі Споживачем відбувається після розміщення замовлення.

  4. Реалізація замовлення Споживача, що підлягає оплаті накладеним платежем, відбувається негайно, а замовлення, що підлягає оплаті банківським переказом або через електронну платіжну систему, після оплати Споживачем, платіж має бути зарахований на рахунок Продавця протягом 5 днів після розміщення замовлення, якщо тільки Споживач не зміг виконати операцію не зі своєї вини і повідомив про це Продавця.

  5. Укладення договору з Клієнтом відбувається після прийняття замовлення Продавцем, про що він інформує Клієнта відразу після розміщення замовлення.

  6. Реалізація замовлення Клієнта, що підлягає оплаті накладеним платежем, відбувається відразу після укладення договору, а замовлення, що підлягає оплаті банківським переказом або через електронну платіжну систему, - після укладення договору і зарахування платежу Клієнта на рахунок Продавця.

  7. Реалізація замовлення Клієнта може залежати від сплати всієї чи часткової вартості замовлення або отримання торгового кредитного ліміту, щонайменше, у вартості замовлення, або згоди Продавця надіслати замовлення післяплатою (оплата при отриманні).

  8. Відправка предмета договору відбувається в термін, вказаний в картці продукту, а для замовлень, що складаються з багатьох продуктів, - впродовж максимального часу, вказаного в картках продуктів. Термін починається з моменту реалізації замовлення.

  9. Придбаний предмет договору разом з вибраним Покупцем підтвердженням покупки надсилаються вибраним Покупцем способом доставки в місце отримання товару, вказане Покупцем в замовленні.

§4 ПРАВО НА ВІДМОВУ ВІД ДОГОВОРУ

  1. Споживач має право, відповідно до ст. 27 Закону про захист прав споживачів, відмовитись від дистанційного договору, без пояснення причин і без понесення витрат, за винятком витрат, вказаних в ст. 33, ст. 34 п. 2 Закону про захист прав споживачів. Відповідно до ст. 34 п. 2 вказаного Закону, Споживач несе тільки прямі витрати на повернення товару.

  2. Термін для відмови від дистанційного договору згідно з п. 1 становить 30 днів з моменту отримання останнього продукту, який є предметом замовлення. Для дотримання терміну для відмови від договору, достатньо відправити заяву про відмову від договору до закінчення 30-денного періоду.

  3. Споживач може подати заяву про відмову від договору на бланку, зразок якого наведений в додатку № 2 до Закону про захист прав споживачів, бланк доступний за адресою: www.R-GOL.com/documents/uk/R-GOL_Blank%20Povernennya_UA-RU.pdf , або в іншій формі, що відповідає Закону про захист прав споживачів.

  4. Продавець повинен негайно підтвердити Споживачу електронною поштою (надається під час укладення договору та в іншому випадку, якщо це передбачено у поданій заяві) отримання заяви про відмову від договору.

  5. У разі відмови від договору, договір вважається недійсним.

  6. Споживач зобов'язаний повернути товар продавцю негайно, але не пізніше ніж протягом 14 днів з дня відмови від договору. Для дотримання терміну, достатньо повернути товар назад до закінчення цього терміну.

  7. Споживач повертає предмети, які є предметом договору, від якого він відмовився за власний рахунок і на власний ризик.

  8. Споживач не несе витрат на доставку цифрового контенту, який не записаний на матеріальному носії, якщо він не погодився з таким обов'язком до закінчення терміну відмови від договору або не був проінформований про втрату свого права відмовитись від договору в момент надання такої згоди або підприємець не надав підтвердження відповідно до ст. 15 п. 1 та ст. 21 п. 1 Закону про захист прав споживачів.

  9. Споживач несе відповідальність за зменшення вартості предмету в результаті його використання таким чином, що виходить за рамки необхідного для встановлення природи, характеристик та функціонування предмету.

  10. Продавець повинен негайно, не пізніше ніж протягом 14 днів з дня отримання заяви про відмову від договору, поданої Споживачем, повернути Споживачеві всі платежі, здійснені ним, включаючи витрати на доставку товару. Якщо Споживач обрав спосіб доставки, відмінний від найдешевшого зі стандартних способів доставки, запропонованих Продавцем, Продавець не зобов’язаний повертати додаткові витрати, понесені Споживачем.

  11. Продавець повертає платіж, використовуючи той самий спосіб оплати, що і Споживач, якщо тільки Споживач погодився на інший конкретний спосіб оплати, який не передбачає для нього жодних витрат.

  12. Продавець може затримати повернення платежу, отриманого від Споживача, доки товар не буде повернутий або Споживач не надасть підтвердження його повернення, залежно від того, яка подія настає першою.

  13. Споживач відповідно до статті 38 Закону про захист прав споживачів не має права відмовитись від договору:

    1. у якому ціна або винагорода залежать від коливань на фінансовому ринку, над якими Продавець не має контролю, і які можуть відбутись до закінчення терміну відмови від договору;
    2. у якому предметом послуги є продукт, виготовлений на індивідуальне замовлення відповідно до вимог Споживача або який служить для задоволення його особистих потреб;
    3. у якому предметом послуги є товар, який швидко псується або має короткий термін придатності;
    4. у якому предметом послуги є товар, що доставляється в герметичній упаковці, який після відкриття упаковки не може бути повернутий із міркувань охорони здоров’я чи гігієни, якщо упаковка була відкрита після доставки;
    5. у якому предметом послуги є речі, які після доставки через свою природу нерозривно пов’язані з іншими речами;
    6. у якому предметом послуги є звукові або візуальні записи або комп'ютерне програмне забезпечення, доставлені в закритій упаковці, якщо упаковка була відкрита після доставки;
    7. на доставку цифрового контенту, який не записаний на матеріальному носії, якщо надання послуги розпочалось з явної згоди Споживача до закінчення терміну відмови від договору та після повідомлення його підприємцем про втрату права на відмову від договору;
    8. на доставку газет, періодичних видань чи журналів, за винятком договору підписки.

§5 ГАРАНТІЯ

  1. Відповідно до ст. 558 §1 Цивільного кодексу (Kodeks cywilny), Продавець повністю виключає відповідальність перед Клієнтами за недоліки (гарантія).

  2. Продавець несе відповідальність за недоліки (гарантія) перед Споживачем на умовах ст. 556 ЦК і подальших.

  3. У разі укладення договору зі Споживачем, якщо протягом одного року з моменту передачі проданого товару було виявлено виробничий дефект, передбачається, що він існував на момент передачі товару Споживачеві.

  4. У разі виявлення недоліків придбаного товару, Споживач може:

    1. зробити заяву з проханням знизити ціну;
    2. зробити заяву про відмову від договору;

    якщо тільки Продавець негайно і без зайвих незручностей для Споживача замінить неналежний товар належним або усуне недолік. Однак, якщо товар вже був замінений чи відремонтований Продавцем або Продавець виконав зобов’язання замінити товар на належний або усунути недолік, Споживач не має право на заміну товару чи усунення недоліку.

  5. Споживач може замість запропонованого Продавцем усунення недоліку вимагати заміни товару на належний або, замість заміни товару, вимагати усунення недоліку, якщо тільки неможливо привести неналежний товар у відповідність із договором способом, обраним Споживачем, або це вимагатиме надмірних витрат порівняно зі способом, запропонованим Продавцем. При оцінці перевищення витрат враховується вартість продукту без дефектів, тип і значення виявленого дефекту, а також ті незручності, яким Споживач міг би піддатись при іншому способі задоволення.

  6. Споживач не може відмовитись від договору, якщо недолік неістотний.

  7. Якщо придбаний товар має недолік, Споживач може також:

    1. вимагати заміну неналежного товару на належний;
    2. вимагати усунення недоліку.

  8. Продавець зобов'язаний замінити неналежний товар на належний або усунути недолік протягом розумного часу без зайвих незручностей для Споживача.

  9. Продавець може відмовити у задоволенні запиту Споживача, якщо неможливо привести неналежний товар у відповідність із договором способом, обраним Споживачем, або це вимагатиме надмірних витрат порівняно з іншим можливим способом приведення неналежного товару у відповідність із договором.

  10. Якщо несправний елемент був встановлений (наприклад, футбольні ворота), Споживач може вимагати від Продавця провести демонтаж і повторний монтаж після заміни або усунення недоліку, однак Споживач зобов'язаний нести деякі пов'язані з цим витрати, що перевищують ціну придбаного товару, або може вимагати від Продавця оплати частини витрат на демонтаж і повторний монтаж, аж до ціни придбаного товару. У разі невиконання Продавцем зобов’язання, Споживач має право виконувати ці дії за рахунок і на ризик Продавця.

  11. Споживач, який користується гарантійними правами, зобов'язаний доставити несправний товар за рахунок Продавця на рекламаційну адресу. Якщо через тип товару або спосіб його встановлення доставка буде надмірно складною, Споживач зобов’язаний зробити товар доступним Продавцеві в місці, де товар знаходиться. У разі невиконання Продавцем зобов’язання, Споживач має право повернути товар за рахунок і на ризик Продавця.

  12. Витрати на заміну або ремонт несе Продавець, за винятком ситуації, описаної в §5 п. 10 ЦК.

  13. Продавець зобов’язаний прийняти несправний товар від Споживача у разі заміни товару або відмови від договору.

  14. Якщо Споживач вимагав заміни товару або усунення недоліку чи подав заяву про зниження ціни із зазначенням суми, на яку має бути знижена ціна, а Продавець не відповів на цей запит протягом чотирнадцяти днів, вважається, що запит був задоволений.

  15. Продавець несе відповідальність згідно гарантії, якщо виробничий дефект буде виявлений протягом двох років з моменту передачі товару Споживачеві, а якщо предметом продажу є товар Б/У - протягом одного року з моменту передачі товару.

  16. Претензія Споживача щодо усунення недоліку або заміни товару на належний можлива протягом одного року з дня виявлення недоліку, але не раніше, ніж через два роки з моменту передачі товару Споживачеві, а якщо предметом продажу є товар Б/У - протягом одного року з моменту передачі товару.

  17. У випадку, якщо термін придатності продукту, вказаний Продавцем або виробником, закінчується після двох років з моменту передачі товару Споживачеві, Продавець несе відповідальність за виробничі дефекти цього продукту до закінчення цього терміну.

  18. У терміни, зазначені в §5 п. 16 ЦК, Споживач може подати заяву про відмову від договору або зниження ціни через недолік придбаного товару, і, якщо Споживач запросив заміну товару на належний або усунення недоліку, термін для подачі заяви про відмову від договору або зниження ціни починається з моменту безрезультатного закінчення терміну для заміни товару або усунення недоліку.

  19. У разі розгляду в загальному суді або арбітражному суді одного з гарантійних прав, термін реалізації інших прав, що належать Споживачу в цьому відношенні, призупиняється до остаточного завершення розгляду.

  20. Пункт 19 ЦК застосовується відповідно також до перемовного процесу, при цьому термін реалізації інших гарантійних прав Споживача розпочинається з дня, коли суд відмовляє у затвердженні угоди, укладеної у присутності медіатора, або безрезультатного завершення перемовин.

  21. Для реалізації прав за гарантією на юридичні дефекти проданого товару застосовуються пункти 16 та 18-20 §5, однак термін, зазначений у §5 п. 16, починається з дня, коли Споживач дізнався про наявність дефекту, а якщо Споживач дізнався про дефект лише в результаті дії третьої особи - з дня, коли рішення, винесене в суперечці з третьою стороною, стало остаточним.

  22. Якщо через юридичний дефект товару Споживач подав заяву про відмову від договору або зниження ціни, він може вимагати компенсацію за витрати, яких він зазнав, уклавши договір, не знаючи про дефект, навіть якщо витрати були наслідком обставин, за які Продавець не несе відповідальності, і, зокрема, може вимагати повернення витрат на укладення договору, витрат на отримання, транспортування, зберігання та страхування товару, повернення витрат у тій мірі, в якій він не отримав від них вигоди, і не отримав їх повернення від третьої сторони, а також відшкодування процесуальних витрат. Це не порушує положень про обов'язок відшкодування витрат на загальних підставах.

  23. Закінчення будь-якого терміну для виявлення дефекту не виключає реалізацію прав за гарантією, якщо Продавець умисно приховав дефект.

  24. Продавець, якщо він зобов'язаний надати послугу або фінансову послугу Споживачу, має виконати її без зайвої затримки не пізніше строку, передбаченого законодавством.

§6 ПОЛІТИКА КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ І БЕЗПЕКА ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ

  1. Адміністратором баз персональних даних, наданих Споживачами магазину, є Продавець.

  2. Продавець зобов'язується захищати персональні дані відповідно до Закону про захист персональних даних від 29 серпня 1997 року та Закону про надання електронних послуг від 18 липня 2002 року. Надаючи Продавцеві свої персональні дані під час оформлення замовлення, Покупець погоджується на їх обробку Продавцем лише з метою виконання замовлення. Покупець має можливість перегляду, виправлення, оновлення та видалення своїх персональних даних у будь-який час.

  3. Детальні правила збору, обробки та зберігання персональних даних, що використовуються для виконання замовлень магазином, описані в Політиці конфіденційності за адресою: https://www.r-gol.club/uk/pages/politika-konfidentsiynosti

§7 ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ

  1. Жодне положення наведеного регламенту не має на меті порушити права Покупця. Це також не можна так трактувати, оскільки у разі невідповідності будь-якої частини регламенту чинному законодавству, Продавець заявляє про абсолютну відповідність та застосування цього закону в місці оскаржуваного положення регламенту.

  2. Зареєстровані покупці будуть повідомлені електронною поштою про зміни в регламенті та їх обсязі (на електронну адресу, вказану під час реєстрації або замовлення). Повідомлення буде надіслано принаймні за 30 днів до набрання чинності новим регламентом. Зміни будуть внесені з метою адаптації регламенту до відповідного правового статусу.

  3. Актуальна версія регламенту завжди доступна для Покупця у вкладці Регламент. Під час виконання замовлення та протягом усього періоду післяпродажного обслуговування Покупець зобов’язаний регламентом, прийнятим ним при розміщенні замовлення. За винятком випадків, коли Споживач вважає його менш вигідним, ніж поточний, і повідомляє Продавця про вибір актуального регламенту як обов'язкового.

  4. У питаннях, не передбачених наведеним регламентом, застосовуються відповідні законодавчі положення. Спірні питання, якщо Споживач виявляє таку волю, вирішуються шляхом перемовного провадження у Воєводських Відділеннях Торгової Інспекції (Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej) або в арбітражному суді при Воєводському Відділенні Торгової Інспекції (Stały Sąd Polubowny - Wojewódzki Inspektorat Inspekcji Handlowej). Споживач може також використовувати еквівалентні та законні методи досудового або позасудового вирішення спорів, наприклад, через Інтернет-платформу ЄС ODR за адресою https://ec.europa.eu/consumers/odr/. В крайньому випадку, справу вирішує загальний суд.

    Версія 13.2 (Оструда, 01.01.2017)